المساهمات المناظرة بالعملات غير القابلة للتحويل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 不可兑换货币对应捐助
- "المساهمات المناظرة" في الصينية 相对捐助
- "غير" في الصينية 传送; 传递; 使成形; 使改变方向; 使组成; 使转向; 修改; 变; 变化; 塑造;
- "المساهمات النقدية الحكومية المناظرة" في الصينية 政府对应现金捐助
- "عملة غير قابلة للتحويل" في الصينية 不可兑换货币
- "اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约
- "المشاورة الفنية لاستعراض التقدم في التنفيذ الكامل لخطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغيرالمبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه وخطة العمل الدولية بشأن إدارة طاقات الصيد والترويج لتنفيذهما" في الصينية 审查预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划的进展情况并促进其全面实施的技术协商
- "حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار من بعد المعنية بأساليب وتطبيقات تحليل بيانات الاستشعار من بعد" في الصينية 联合国/国际摄影测量和遥感学会关于遥感数据分析方法及其应用的讲习班
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بسياسات وإجراءات معاملة الأطفال ملتمسي اللجوء غير المصحوبين بذويهم" في الصينية 孤身儿童寻求庇护的处理政策和程序准则
- "حصة التطوير القابلة للتحويل" في الصينية 可转让发展配额
- "حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار من بعد المعنية بأساليب وتطبيقات تحليل البيانات" في الصينية 联合国/国际摄影测量和遥感学会数据分析方法和应用讲习班
- "الإعلان وحالة التقدم المحرز والمبادرات المتخذة بشأن التنفيذ المقبل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 宣言和小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的进展情况和今后实施的倡议
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بعمليات التحويل الدولية للبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج والتكنولوجيا المتقدمة ذات التطبيقات العسكرية" في الصينية 双重用途物资和技术及具有军事用途的高技术国际转让准则
- "المنتجات غير القابلة للتداول التجاري" في الصينية 非卖品
- "العمل مع المجتمعات المحلية من أجل الاستجابة المستدامة للاحتياجات من الماء والصرف الصحي في سياق تعافي مجموعة منتقاة من البلدان المتأثرة بالتسونامي" في الصينية 在海啸受灾国家灾后恢复中同社区一道持久解决水和环卫需要
- "اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملاً بالقرار 1353 ، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء" في الصينية 安全理事会根据第1353 号决议附件二a节和b节与联合国xxx特派团部队派遣国举行会议
- "المؤتمر المعني بالسياسات الإنمائية للاستجابة إلى التغيرات المقبلة في المناخ" في الصينية 研究制订未来气候变化应变政策会议
- "المنتجات غير القابلة للتصدير" في الصينية 非卖品
- "مذكرة التفاهم بشأن المبادئ والترتيبات المتصلة بالفييتناميين غير اللاجئين العائدين من إندونيسيا" في الصينية 有关从印度尼西亚遣返越南非难民的原则和安排谅解备忘录
- "حلقة العمل المعنية بتغير المناخ والطاقة والأعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة" في الصينية 气候变化、能源、可持续发展委员会第九届会议筹备工作讲习班
- "حلقة العمل الأقاليمية المعنية بتنمية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية التي تمر بمرحلة انتقالية" في الصينية 转型期发展中国家中小企业发展区域间讲习班
- "البرنامج الإقاليمي لدعم الاعتماد الذاتي للمجتمعات المحلية للشعوب الأصلية والقبلية عن طريق التعاونيات وغيرها من منظمات المساعدة الذاتية" في الصينية 兴办合作社和其他自助组织协助土着和部落 社区自力更生区域间方案
- "الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للدعم البولندي للدعم التقني المتعدد القطاعات المقدم من موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل لأغراض تطوير مزاولة الأعمال الحرة والمشاريع الصغيرة والمتوسطة" في الصينية 开发署爱尔兰支助短期咨询资源多部门技术支助创业精神和中小型企业发展信托基金
- "الهيئات الإقليمية المناظرة لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية" في الصينية fatf形式的区域机构
- "الفريق العامل المعني بمشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书草案工作组
كلمات ذات صلة
"المساندة التقنية" بالانجليزي, "المساهم بقوات وشرطة" بالانجليزي, "المساهمات المستحقة القبض" بالانجليزي, "المساهمات المناطة بأغراض خاصة" بالانجليزي, "المساهمات المناظرة" بالانجليزي, "المساهمات النقدية الحكومية المناظرة" بالانجليزي, "المساهمة البولندية في الحرب العالمية الثانية" بالانجليزي, "المساهمة السياسية" بالانجليزي, "المساهمون في قوة التنفيذ" بالانجليزي,